Efesios 4:26

Se vocês ficarem com raiva, não deixem que isso faça com que pequem e não fiquem o dia inteiro com raiva.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Irai-vos e não pequeis; não se ponha o sol sobre a vossa ira,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Irai-vos, e não pequeis; não se ponha o sol sobre a vossa ira.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Irai-vos e não pequeis; não se ponha o sol sobre a vossa ira.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Fiquem irados e não pequem. Não deixem que o sol se ponha sobre a ira de vocês,

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Quando vocês ficarem irados, não pequem". Apazigüem a sua ira antes que o sol se ponha,

Nova Versão Internacional

E ´não pequem ao permitir que a ira os controle`. Acalmem a ira antes que o sol se ponha,

Nova Versão Transformadora

Irai-vos, e não pequeis: não se ponha o sol sobre vossa ira.

1848 - Almeida Antiga

Irai-vos, e não pequeis; não se ponha o sol sobre a vossa ira;

Almeida Recebida

´Estremecei de ira, mas não pequeis`, acalmai a vossa raiva antes que o sol se ponha,

King James Atualizada

Be angry without doing wrong; let not the sun go down on your wrath;

Basic English Bible

"In your anger do not sin": Do not let the sun go down while you are still angry,

New International Version

Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:

American Standard Version

Efesios 4

Com certeza vocês ouviram falar dele e, como seus seguidores, aprenderam a verdade que está em Jesus.
Portanto, abandonem a velha natureza de vocês, que fazia com que vocês vivessem uma vida de pecados e que estava sendo destruída pelos seus desejos enganosos.
É preciso que o coração e a mente de vocês sejam completamente renovados.
Vistam-se com a nova natureza, criada por Deus, que é parecida com a sua própria natureza e que se mostra na vida verdadeira, a qual é correta e dedicada a ele.
Por isso não mintam mais. Que cada um diga a verdade para o seu irmão na fé, pois todos nós somos membros do corpo de Cristo!
26
Se vocês ficarem com raiva, não deixem que isso faça com que pequem e não fiquem o dia inteiro com raiva.
Não deem ao Diabo oportunidade para tentar vocês.
Quem roubava que não roube mais, porém comece a trabalhar a fim de viver honestamente e poder ajudar os pobres.
Não digam palavras que fazem mal aos outros, mas usem apenas palavras boas, que ajudam os outros a crescer na fé e a conseguir o que necessitam, para que as coisas que vocês dizem façam bem aos que ouvem.
E não façam com que o Espírito Santo de Deus fique triste. Pois o Espírito é a marca de propriedade de Deus colocada em vocês, a qual é a garantia de que chegará o dia em que Deus os libertará.
Abandonem toda amargura, todo ódio e toda raiva. Nada de gritarias, insultos e maldades!