É preciso que o coração e a mente de vocês sejam completamente renovados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e vos renoveis no espírito do vosso entendimento,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E vos renoveis no espírito do vosso sentido;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e vos renoveis no espírito do vosso sentido,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
a se deixar renovar no espírito do entendimento de vocês,
2017 - Nova Almeida Aualizada
a serem renovados no modo de pensar e
Nova Versão Internacional
Deixem que o Espírito renove seus pensamentos e atitudes
Nova Versão Transformadora
E vos renoveis em o espirito de vosso sentido:
1848 - Almeida Antiga
e vos renoveis no espírito da vossa mente;
Almeida Recebida
a serdes renovados no vosso modo de raciocinar e
King James Atualizada
And be made new in the spirit of your mind,
Basic English Bible
to be made new in the attitude of your minds;
New International Version
and that ye be renewed in the spirit of your mind,
American Standard Version
Comentários