Joao 16:5

E, agora, vou para aquele que me enviou; e nenhum de vós me pergunta: Para onde vais?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, agora, vou para junto daquele que me enviou, e nenhum de vós me pergunta: Para onde vais?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E agora vou para aquele que me enviou: e nenhum de vós me pergunta: Para onde vais?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, agora, vou para junto daquele que me enviou, e nenhum de vocês me pergunta: ´Para onde o senhor vai?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém agora eu vou para junto daquele que me enviou. E nenhum de vocês me pergunta: ´Aonde é que o senhor vai?`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Agora que vou para aquele que me enviou, nenhum de vocês me pergunta: ´Para onde vais? `

Nova Versão Internacional

´Agora, porém, vou para aquele que me enviou, e nenhum de vocês me pergunta para onde vou.

Nova Versão Transformadora

E agora vou áquelle que me enviou; e nenhum de vósoutros me pergunta: aonde vas?

1848 - Almeida Antiga

Agora, porém, vou para aquele que me enviou; e nenhum de vós me pergunta: Para onde vais?

Almeida Recebida

Agora, porém, Eu vou para junto daquele que me enviou, e nenhum de vós me pergunta: ´Para onde vais?`

King James Atualizada

But now I am going to him who sent me; and not one of you says to me, Where are you going?

Basic English Bible

but now I am going to him who sent me. None of you asks me, 'Where are you going?'

New International Version

But now I go unto him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?

American Standard Version

Joao 16

Tenho-vos dito essas coisas para que vos não escandalizeis.
Expulsar-vos-ão das sinagogas; vem mesmo a hora em que qualquer que vos matar cuidará fazer um serviço a Deus.
E isso vos farão, porque não conheceram ao Pai nem a mim.
Mas tenho-vos dito isso, a fim de que, quando chegar aquela hora, vos lembreis de que já vo-lo tinha dito; e eu não vos disse isso desde o princípio, porque estava convosco.
05
E, agora, vou para aquele que me enviou; e nenhum de vós me pergunta: Para onde vais?
Antes, porque isso vos tenho dito, o vosso coração se encheu de tristeza.
Todavia, digo-vos a verdade: que vos convém que eu vá, porque, se eu não for, o Consolador não virá a vós; mas, se eu for, enviar-vo-lo-ei.
E, quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, e da justiça, e do juízo:
do pecado, porque não creem em mim;
da justiça, porque vou para meu Pai, e não me vereis mais;