Joao 6:31

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: ´Deu-lhes a comer pão do céu.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer pão do céu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer o pão do céu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer o pão do céu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os nossos antepassados comeram o maná no deserto, como dizem as Escrituras Sagradas: ´Do céu ele deu pão para eles comerem.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os nossos antepassados comeram o maná no deserto; como está escrito: ´Ele lhes deu a comer pão do céu`".

Nova Versão Internacional

Afinal, nossos antepassados comeram maná no deserto! As Escrituras dizem: ´Moisés lhes deu de comer pão do céu``.

Nova Versão Transformadora

Nossos pais comêrão o Manná no deserto, como está escrito: Pão do ceo lhes deo a comer.

1848 - Almeida Antiga

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer pão do céu.

Almeida Recebida

Nossos pais come­ram o maná no deserto; como está escrito: ´Ele lhes deu a comer pão do céu`.`

King James Atualizada

Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven.

Basic English Bible

Our ancestors ate the manna in the wilderness; as it is written: 'He gave them bread from heaven to eat.'"

New International Version

Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.

American Standard Version

Joao 6

Jesus respondeu: - Em verdade, em verdade lhes digo que vocês estão me procurando não porque viram sinais, mas porque comeram os pães e ficaram satisfeitos.
Trabalhem, não pela comida que se estraga, mas pela que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do Homem dará a vocês; porque Deus, o Pai, o confirmou com o seu selo.
Então lhe perguntaram: - Que faremos para realizar as obras de Deus?
Jesus respondeu: - A obra de Deus é esta: que vocês creiam naquele que ele enviou.
Então eles disseram: - Que sinal o senhor fará para que vejamos e creiamos no senhor? O que o senhor pode fazer?
31
Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: ´Deu-lhes a comer pão do céu.`
Jesus lhes disse: - Em verdade, em verdade lhes digo que não foi Moisés quem deu o pão do céu para vocês; quem lhes dá o verdadeiro pão do céu é meu Pai.
Porque o pão de Deus é o que desce do céu e dá vida ao mundo.
Então lhe disseram: - Senhor, dê-nos sempre desse pão.
Jesus respondeu: - Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim jamais terá fome, e quem crê em mim jamais terá sede.
Porém eu já disse que vocês não creem, embora estejam me vendo.