Joao 6:31

Os nossos antepassados comeram o maná no deserto; como está escrito: ´Ele lhes deu a comer pão do céu`".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer pão do céu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer o pão do céu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer o pão do céu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: ´Deu-lhes a comer pão do céu.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os nossos antepassados comeram o maná no deserto, como dizem as Escrituras Sagradas: ´Do céu ele deu pão para eles comerem.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Afinal, nossos antepassados comeram maná no deserto! As Escrituras dizem: ´Moisés lhes deu de comer pão do céu``.

Nova Versão Transformadora

Nossos pais comêrão o Manná no deserto, como está escrito: Pão do ceo lhes deo a comer.

1848 - Almeida Antiga

Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer pão do céu.

Almeida Recebida

Nossos pais come­ram o maná no deserto; como está escrito: ´Ele lhes deu a comer pão do céu`.`

King James Atualizada

Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven.

Basic English Bible

Our ancestors ate the manna in the wilderness; as it is written: 'He gave them bread from heaven to eat.'"

New International Version

Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.

American Standard Version

Joao 6

Jesus respondeu: "A verdade é que vocês estão me procurando, não porque viram os sinais miraculosos, mas porque comeram os pães e ficaram satisfeitos.
Não trabalhem pela comida que se estraga, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do homem lhes dará. Deus, o Pai, nele colocou o seu selo de aprovação".
Então lhe perguntaram: "O que precisamos fazer para realizar as obras que Deus requer? "
Jesus respondeu: "A obra de Deus é esta: crer naquele que ele enviou".
Então lhe perguntaram: "Que sinal miraculoso mostrarás para que o vejamos e creiamos em ti? Que farás?
31
Os nossos antepassados comeram o maná no deserto; como está escrito: ´Ele lhes deu a comer pão do céu`".
Declarou-lhes Jesus: "Digo-lhes a verdade: Não foi Moisés quem lhes deu pão do céu, mas é meu Pai quem lhes dá o verdadeiro pão do céu.
Pois o pão de Deus é aquele que desceu do céu e dá vida ao mundo".
Disseram eles: "Senhor, dá-nos sempre desse pão! "
Então Jesus declarou: "Eu sou o pão da vida. Aquele que vem a mim nunca terá fome; aquele que crê em mim nunca terá sede.
Mas, como eu lhes disse, vocês me viram, mas ainda não crêem.