Joao 3:15

para que todo o que nele crê tenha a vida eterna.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para que todo o que nele crê tenha a vida eterna.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para que todos os que crerem nele tenham a vida eterna.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

para que todo o que nele crer tenha a vida eterna.

Nova Versão Internacional

para que todo o que nele crer tenha a vida eterna.

Nova Versão Transformadora

Para que todo aquelle que nelle crer, não pereça, mas tenha a vida eterna.

1848 - Almeida Antiga

para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.

Almeida Recebida

para que todo o que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.

King James Atualizada

So that whoever has faith may have in him eternal life.

Basic English Bible

that everyone who believes may have eternal life in him." Some interpreters end the quotation with verse 21.

New International Version

that whosoever believeth may in him have eternal life.

American Standard Version

Joao 3

- Você é mestre em Israel e não compreende estas coisas?
Em verdade, em verdade lhe digo que nós falamos do que sabemos e damos testemunho do que vimos, mas vocês não aceitam o nosso testemunho.
Se vocês não creem quando falo sobre coisas terrenas, como crerão se eu lhes falar sobre as celestiais?
Ora, ninguém subiu ao céu, a não ser aquele que de lá desceu, o Filho do Homem.
- E assim como Moisés levantou a serpente no deserto, assim também é necessário que o Filho do Homem seja levantado,
15
para que todo o que nele crê tenha a vida eterna.
Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo o que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.
Porque Deus enviou o seu Filho ao mundo, não para que condenasse o mundo, mas para que o mundo fosse salvo por ele.
Quem nele crê não é condenado; mas o que não crê já está condenado, porque não crê no nome do unigênito Filho de Deus.
A condenação é esta: a luz veio ao mundo, mas os homens amaram mais as trevas do que a luz, porque as suas obras eram más.
Pois todo aquele que pratica o mal detesta a luz e não se aproxima da luz, para que as suas obras não sejam reprovadas.