Joao 4:16

Ele lhe disse: "Vá, chame o seu marido e volte".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe Jesus: Vai, chama teu marido e vem cá;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Jesus: Vai, chama o teu marido, e vem cá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Jesus: Vai, chama o teu marido e vem cá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus disse: - Vá, chame o seu marido e volte aqui.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Vá chamar o seu marido e volte aqui! - ordenou Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Vá buscar seu marido`, disse Jesus.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Jesus: Vai, chama a teu marido, e vem cá.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe Jesus: Vai, chama o teu marido e vem cá.

Almeida Recebida

Pediu-lhe Jesus: ´Vai, chama teu marido e volta aqui.`

King James Atualizada

Jesus said to her, Go, get your husband and come back here with him.

Basic English Bible

He told her, "Go, call your husband and come back."

New International Version

Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither.

American Standard Version

Joao 4

Disse a mulher: "O senhor não tem com que tirar a água, e o poço é fundo. Onde pode conseguir essa água viva?
Acaso o senhor é maior do que o nosso pai Jacó, que nos deu o poço, do qual ele mesmo bebeu, bem como seus filhos e seu gado? "
Jesus respondeu: "Quem beber desta água terá sede outra vez,
mas quem beber da água que eu lhe der nunca mais terá sede. Pelo contrário, a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água a jorrar para a vida eterna".
A mulher lhe disse: "Senhor, dê-me dessa água, para que eu não tenha mais sede, nem precise voltar aqui para tirar água".
16
Ele lhe disse: "Vá, chame o seu marido e volte".
"Não tenho marido", respondeu ela. Disse-lhe Jesus: "Você falou corretamente, dizendo que não tem marido.
O fato é que você já teve cinco; e o homem com quem agora vive não é seu marido. O que você acabou de dizer é verdade".
Disse a mulher: "Senhor, vejo que é profeta.
Nossos antepassados adoraram neste monte, mas vocês, judeus, dizem que Jerusalém é o lugar onde se deve adorar".
Jesus declarou: "Creia em mim, mulher: está próxima a hora em que vocês não adorarão o Pai nem neste monte, nem em Jerusalém.