Joao 4:30

Então saíram da cidade e foram até onde Jesus estava.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saíram, pois, da cidade e vieram ter com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saíram pois da cidade, e foram ter com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Saíram, pois, da cidade e foram ter com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Muitas pessoas saíram da cidade e foram para o lugar onde Jesus estava.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então saíram da cidade e foram para onde ele estava.

Nova Versão Internacional

Então as pessoas saíram do povoado para vê-lo.

Nova Versão Transformadora

Sahirão pois da cidade, e vierão a elle.

1848 - Almeida Antiga

Saíram, pois, da cidade e vinham ter com ele.

Almeida Recebida

Saíram, pois, da cidade e foram para onde Jesus estava.

King James Atualizada

So they went out of the town and came to him.

Basic English Bible

They came out of the town and made their way toward him.

New International Version

They went out of the city, and were coming to him.

American Standard Version

Joao 4

A mulher respondeu: - Eu sei que virá o Messias, chamado Cristo. Quando ele vier, nos anunciará todas as coisas.
Então Jesus disse: - Eu sou o Messias, eu que estou falando com você.
Naquele momento, chegaram os discípulos de Jesus e se admiraram ao vê-lo falando com uma mulher. Mas nenhum deles perguntou: ´O que você está querendo?` Ou: ´Por que o senhor está falando com ela?`
Quanto à mulher, deixou o seu cântaro, foi à cidade e disse ao povo:
- Venham comigo e vejam um homem que me disse tudo o que eu já fiz. Não seria ele, por acaso, o Cristo?
30
Então saíram da cidade e foram até onde Jesus estava.
Enquanto isso, os discípulos pediam a Jesus, dizendo: - Mestre, coma!
Mas ele lhes disse: - Tenho para comer uma comida que vocês não conhecem.
Então os discípulos começaram a dizer entre si: - Será que alguém lhe trouxe algo para comer?
Jesus lhes declarou: - A minha comida consiste em fazer a vontade daquele que me enviou e realizar a sua obra.
Vocês não dizem que ainda faltam quatro meses até a colheita? Eu, porém, lhes digo: Levantem os olhos e vejam os campos, pois estão maduros para a colheita.