Genesis 44:11

Eles se apressaram, e, tendo cada um posto o saco de mantimento no chão, o abriu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E se apressaram, e, tendo cada um posto o saco de mantimento em terra, o abriu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eles apressaram-se, e cada um pôs em terra o seu saco, e cada um abriu o seu saco.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eles apressaram-se, e cada um pôs em terra o seu saco, e cada um abriu o seu saco.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então eles puseram depressa os sacos de mantimentos no chão, e cada um abriu o seu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Cada um deles descarregou depressa a sua bagagem e abriu-a.

Nova Versão Internacional

Sem demora, eles descarregaram os sacos e os abriram.

Nova Versão Transformadora

E elles apressarão, e cada hum fez descender seu saco na terra, e cada hum abrio seu saco.

1848 - Almeida Antiga

Então eles se apressaram cada um a pôr em terra o seu saco, e cada um a abri-lo.

Almeida Recebida

Imediatamente, cada qual pôs no chão sua saca de cereal e a abriu.

King James Atualizada

Then every man quickly got his bag down and undid it.

Basic English Bible

Each of them quickly lowered his sack to the ground and opened it.

New International Version

Then they hasted, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.

American Standard Version

Genesis 44

O administrador os alcançou e lhes falou essas palavras.
Então eles responderam: - Por que o meu senhor está dizendo uma coisa dessas? Longe de nós, seus servos, fazer uma coisa assim.
O dinheiro que achamos na boca dos sacos de mantimento nós trouxemos de volta da terra de Canaã; como, então, iríamos roubar prata ou ouro da casa do seu senhor?
Se algum de nós tiver esse copo, será morto; e nós ainda seremos escravos do meu senhor.
O administrador respondeu: - Que seja como vocês disseram. Aquele com quem for encontrado o copo será meu escravo; os outros ficam livres.
11
Eles se apressaram, e, tendo cada um posto o saco de mantimento no chão, o abriu.
O administrador os examinou, começando do mais velho e acabando no mais novo; e o copo foi encontrado no saco de mantimento de Benjamim.
Então rasgaram as suas roupas e, tendo cada um carregado de novo o seu jumento, voltaram para a cidade.
Quando Judá e seus irmãos chegaram à casa de José, este ainda estava ali. E prostraram-se em terra diante dele.
José lhes perguntou: - O que é isso que vocês fizeram? Vocês não sabiam que um homem como eu é capaz de adivinhar?
Então Judá respondeu: - Que podemos dizer a meu senhor? Que podemos falar? E como vamos nos justificar? Deus descobriu a nossa culpa. Eis que somos escravos de meu senhor, tanto nós como aquele em cuja mão se achou o copo.